client input (no contexto)

Portuguese translation: contribuição do cliente

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: client input (no contexto)
Portuguese translation:contribuição do cliente
Entered by: Adriana Martins Vieira Querino

12:17 Oct 22, 2011
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: client input (no contexto)
"Developed with client input and available by 2015..."

Obrigada!
Adriana Martins Vieira Querino
United Kingdom
Local time: 22:53
contribuição do cliente
Explanation:
Diria assim em PT(pt), espero que seja útil...
Selected response from:

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 22:53
Grading comment
Obrigada Teresa e João!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6contribuição do cliente
Maria Teresa Borges de Almeida
4informação, opinião, parecer do cliente
João Araújo


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
contribuição do cliente


Explanation:
Diria assim em PT(pt), espero que seja útil...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 22:53
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 270
Grading comment
Obrigada Teresa e João!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  João Araújo
1 min
  -> Obrigada, João!

agree  Leonor Machado
1 hr
  -> Obrigada, Leonor!

agree  Salvador Scofano and Gry Midttun: boa solução
1 hr
  -> Obrigada, Salvador!

agree  Nicole L. R.
2 hrs
  -> Obrigada, Nicole!

agree  Daniel Tavares
6 hrs
  -> Obrigada, Daniel!

agree  connie leite
7 hrs
  -> Obrigada, Connie!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
informação, opinião, parecer do cliente


Explanation:
Sug.

João Araújo
Portugal
Local time: 22:53
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search