GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:39 Nov 1, 2007 |
English to Romanian translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / account churning | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oana Ţica Romania Local time: 21:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +8 | abuz de tranzacţionare |
| ||
3 +4 | mulgerea / "smântânirea" contului |
| ||
3 | agitarea/separarea Contului |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
abuz de tranzacţionare Explanation: Administrarea abuzivă, ilegală, a contului discreţionar al unui client de către un reprezentant înregistrat al unei firme broker/dealer. Reference: http://www.manager.ro/index.php?pag=a&aid=415 |
| |