line speed

Romanian translation: bandă rulantă / bandă

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: speed line
Romanian translation:bandă rulantă / bandă
Entered by: Claudia Coja

18:19 Oct 4, 2013
English to Romanian translations [PRO]
Human Resources / Resurse umane
English term or phrase: line speed
este banda pe care lucreaza transatorii, ciontolitorii, fasonatorii de carne...
N-am reusit sa gasesc denumirea "oficiala" ..."banda rulanta"?
Claudia Coja
Local time: 07:28
bandă rulantă / bandă
Explanation:
'Anexa prevede, de asemenea, posibilitatea
ca prelucrarea subproduselor animale provenind de la
aceeași locație în unități de prelucrare atașate unui
abator printr-un sistem de bandă rulantă să fie autorizată,
în anumite condiții'
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2...



--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2013-10-04 19:29:16 GMT)
--------------------------------------------------

Sau 'bandă transportoare'

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2013-10-04 19:33:47 GMT)
--------------------------------------------------

Cred că doar 'line' este banda. ' Line speed ' este viteza de mişcare a acestei benzi. 'That is to reduce line speeds in slaughterhouses to 1970 levels or around 40% of current velocities.'
http://awionline.org/pubs/Quarterly/fall00/f00gordian.htm

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2013-10-04 19:34:28 GMT)
--------------------------------------------------

'Once assured that a line speed reduction really would be enforced, investors would rush to bring idled plants back into production and break ground for new ones.'
Selected response from:

crocox
Romania
Grading comment
Thank you!:)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 -1bandă rulantă / bandă
crocox
3 +1viteza liniei de producție
Alexandranow
Summary of reference entries provided
viteza liniei de lucru
Daniel Grigoras

Discussion entries: 12





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
bandă rulantă / bandă


Explanation:
'Anexa prevede, de asemenea, posibilitatea
ca prelucrarea subproduselor animale provenind de la
aceeași locație în unități de prelucrare atașate unui
abator printr-un sistem de bandă rulantă să fie autorizată,
în anumite condiții'
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2...



--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2013-10-04 19:29:16 GMT)
--------------------------------------------------

Sau 'bandă transportoare'

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2013-10-04 19:33:47 GMT)
--------------------------------------------------

Cred că doar 'line' este banda. ' Line speed ' este viteza de mişcare a acestei benzi. 'That is to reduce line speeds in slaughterhouses to 1970 levels or around 40% of current velocities.'
http://awionline.org/pubs/Quarterly/fall00/f00gordian.htm

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2013-10-04 19:34:28 GMT)
--------------------------------------------------

'Once assured that a line speed reduction really would be enforced, investors would rush to bring idled plants back into production and break ground for new ones.'

crocox
Romania
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thank you!:)
Notes to answerer
Asker: Multumesc pentru confirmare! In textul meu apare "line speed" (evit pe cat posibil sa ofer contextul original pentru ca mi s-a atras atentia ca textul e unul confidential...) Voi ramane la "banda rulanta";)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Liviu-Lee Roth: în principiu” bandă rulantă” este ”conveyor” (în US); cred că se referă la viteza de rulare
2 hrs
  -> Da, stiu ca e conveyor, si eu am lucrat intr-o fabrica unde era asa ceva. De fapt am si mentionat ca se refera la viteza. :) Multumesc!

neutral  Alexandranow: coveyor belt e banda în sine, aici e vorba de viteză, care se poate regla (am lucrat la bandă)
14 hrs
  -> Multumesc, am explicat mai sus! :)

disagree  Aurelia Trezescu: în realitatate sintagma de tradus e "speed line", nu "line speed"
16 hrs
  -> Asta cu 'speed line' a aparut dupa ce am dat traducerea. Nu tine de mine, negativ-ul e nejustificat. Stiu sa traduc 'speed line' :) Dar multumesc oricum!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
viteza liniei de producție


Explanation:
.....

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2013-10-05 09:54:00 GMT)
--------------------------------------------------

Viteza liniei de productie in flux


Parametru de proiectare, organizare si functionare a liniei, care caracterizeaza viteza cu care se deplaseaza produsele in spatiu si timp.

Viteza liniei de productie in flux se determina ca raport intre distanta dintre centrele a doua produse alaturate de pe linie si cadenta liniei respective.

Stabilirea vitezei liniei de productie in flux permite urmarirea si respectarea cadentei liniei.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2013-10-05 11:42:39 GMT)
--------------------------------------------------

ori linia de producție.......

Alexandranow
Romania
Local time: 08:28
Native speaker of: Romanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aurelia Trezescu
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs peer agreement (net): +1
Reference: viteza liniei de lucru



Daniel Grigoras
Romania
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Liviu-Lee Roth: mai degrabă; depinde de contextul general
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search