GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:47 Oct 5, 2006 |
English to Russian translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Theatre | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elina Tsitrin United States Local time: 02:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +16 | Ни пуха ни пера! |
|
break a leg Ни пуха ни пера! Explanation: This phrase is used to wish good luck - not specifically to performers, more often to students before an exam, but can be used as a general good luck wish in other situations. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||