3ph+PE+N

Russian translation: +заземление +нейтраль

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:3ph+PE+N
Russian translation:+заземление +нейтраль
Entered by: Farida Vyachkileva

04:34 Jun 19, 2006
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Mechanical engineering
English term or phrase: 3ph+PE+N
Технические данные устройства, среди них -Rotary current - 3x400V-50Hz; 3ph+PE+N.
То есть ток двигателя - 3х400В-50Гц;Трехфазный +
Farida Vyachkileva
Local time: 21:42
+заземление +нейтраль
Explanation:
...separate protective earth (PE) and neutral (N) conductors from...

--------------------------------------------------
Note added at 5 мин (2006-06-19 04:40:23 GMT)
--------------------------------------------------

Иначе, используется термин "нулевой"
Selected response from:

Ruslan Datkayev
Kazakhstan
Local time: 00:42
Grading comment
Thanks to everybody for help
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7+заземление +нейтраль
Ruslan Datkayev


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
3ph+pe+n
+заземление +нейтраль


Explanation:
...separate protective earth (PE) and neutral (N) conductors from...

--------------------------------------------------
Note added at 5 мин (2006-06-19 04:40:23 GMT)
--------------------------------------------------

Иначе, используется термин "нулевой"


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Earthing_system
Ruslan Datkayev
Kazakhstan
Local time: 00:42
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks to everybody for help

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zoya Askarova
8 mins

agree  Aleksandr Surkov: 3 фазы, защитное заземление и нейтраль
1 hr

agree  transls1
1 hr

agree  Enote: защитное заземление нейтраль, тут не ток, а Питание двигателя 3х400 В....
2 hrs

agree  Pristav (X): С учетом замечания Enote
3 hrs

agree  Jahongir Sidikov
6 hrs

agree  Olga Scharfenberg-Dmitrieva
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search