GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:04 Jun 8, 2004 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: George Vardanyan Local time: 04:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | наклонные скважины/глубокие скважины/ряд скважин |
|
наклонные скважины/глубокие скважины/ряд скважин Explanation: "Rake" Holes - наклонные скважины "Dip" Holes - глубокие или отвесные скважины, полагаю Батарея свердловин, *батарея скважин; **battery of wells, line of wells; ***Bohrlochbatterie – ряд (круговий, прямолінійний) свердловин Красные точки – последний ряд скважин предыдущего взрыва (G_BVS). -------------------------------------------------- Note added at 13 hrs 45 mins (2004-06-09 07:49:43 GMT) -------------------------------------------------- просто *вертикальные скважины* -------------------------------------------------- Note added at 13 hrs 47 mins (2004-06-09 07:52:09 GMT) -------------------------------------------------- Малогабаритные самоходные буровые установки типа Puntel РХ-60 способны бурить вертикальные и наклонные скважины диаметром 76-250мм, глубиной до 30м. http://www.geotechnika.ru/technika/ Reference: http://www.vesna.org.ua/txt/biletskv/enc/05.html Reference: http://gis.belgorod.ru/bvr/head2.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.