GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:20 Dec 10, 2004 |
English to Russian translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alexander Demyanov Local time: 16:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | promashka, oshibka |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
promashka, oshibka Explanation: Air shot off the tee means missing the ball when striking if off the the initial playing position in golf. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs 3 mins (2004-12-10 21:24:43 GMT) -------------------------------------------------- Well, with the context cleared, I\'d go for: удары мимо мяча (на начальной отметке/на ти/со старта) |
| |
Grading comment
| ||