boot strap

Swedish translation: bootsekvens

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:boot strap
Swedish translation:bootsekvens
Entered by: Ulla Lundquist

07:59 Oct 16, 2011
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / computers - automation
English term or phrase: boot strap
Start-up of a pc

"wait until the boot strap is completed, and the application started."
Ulla Lundquist
Italy
Local time: 04:38
bootsekvens
Explanation:
Bootning eller Initial Program Load är en term för processen som startar igång ett operativsystem på en dator när strömmen slås på. Med bootsekvens avses de operationer som datorn genomför efter strömpåslag som leder till att datorn är driftklar.

Ordet 'bootning' kommer från det engelska substantivet booting, en förkortning av bootstrapping

Referens: http://sv.wikipedia.org/wiki/Bootning

--------------------------------------------------
Note added at 3 timmar (2011-10-16 11:00:08 GMT)
--------------------------------------------------

Det går också att använda ordet: starta

--------------------------------------------------
Note added at 3 timmar (2011-10-16 11:08:48 GMT)
--------------------------------------------------

Ett annat alternativ som vi använde i skolan är: boota

--------------------------------------------------
Note added at 8 timmar (2011-10-16 16:18:26 GMT)
--------------------------------------------------

bootsekvens

Referens: http://tyda.se/search?form=1&w=bootstrap &w_lang=&x=0&y=0
Selected response from:

trosell
Local time: 04:38
Grading comment
Tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1startprogram
Göran Lindgren
5bootsekvens
trosell
4kallstart
Bertil Andreazon
4startsekvens
woodstar


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
startprogram


Explanation:
slarvigt programmerarspråk - måste skrivas om: "Vänta tills operativsystemet/datorn är igång och programmet har startat" eller något liknande


    Reference: http://www.datatermgruppen.se/index.php?option=com_content&v...
Göran Lindgren
Sweden
Local time: 04:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 84

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lennart Helgesson: datorn har startat
41 mins

agree  Marie Andersson (Allen)
1 hr

disagree  trosell: korrekt referens, men ditt ordval är felaktigt
2 hrs
  -> Som jag skrev, måste skrivas om för att bli en vettig mening
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
kallstart


Explanation:
En term som ofta används för start, kallstart, på engelska ibland cold boot, av en dator, särskilt en som måste ladda in operativsystem från en disk eller annat medium. Problemet är dock att läsa in operativsystemet när de program som vet hur inläsningen ska göras ännu inte är inladdade och därmed ännu inte finns i datorns minne. Detta låter omöjligt, ungefär som att lyfta sig själv i kängstropparna (de man har för att dra på sig kängorna). Kängstroppar heter på engelska bootstraps och därav uttrycket.

Example sentence(s):
  • xxxxxxxxxxxx

    Reference: http://itord.pagina.se
Bertil Andreazon
Sweden
Local time: 04:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
bootsekvens


Explanation:
Bootning eller Initial Program Load är en term för processen som startar igång ett operativsystem på en dator när strömmen slås på. Med bootsekvens avses de operationer som datorn genomför efter strömpåslag som leder till att datorn är driftklar.

Ordet 'bootning' kommer från det engelska substantivet booting, en förkortning av bootstrapping

Referens: http://sv.wikipedia.org/wiki/Bootning

--------------------------------------------------
Note added at 3 timmar (2011-10-16 11:00:08 GMT)
--------------------------------------------------

Det går också att använda ordet: starta

--------------------------------------------------
Note added at 3 timmar (2011-10-16 11:08:48 GMT)
--------------------------------------------------

Ett annat alternativ som vi använde i skolan är: boota

--------------------------------------------------
Note added at 8 timmar (2011-10-16 16:18:26 GMT)
--------------------------------------------------

bootsekvens

Referens: http://tyda.se/search?form=1&w=bootstrap &w_lang=&x=0&y=0

trosell
Local time: 04:38
Specializes in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Tack!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annikki Kallay: Enligt min engelsktalande mans kunskap, inte min!
3 hrs
  -> Tack Anna!

disagree  Göran Lindgren: I så fall "startsekvens"
3 hrs
  -> Detta skulle eventuellt också kunna användas tycker jag. Det verkar dock översättas som boot process.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
startsekvens


Explanation:
Alla har ju förslag i rätt härad, men startsekvens känns som en sammanfattning av dem alla.

woodstar
Sweden
Local time: 04:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  trosell: Göran har ju redan angett detta alternativ ovan.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search