GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:27 Apr 9, 2017 |
English to Turkish translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Selçuk Dilşen United Kingdom Local time: 02:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | merdane/hadde gövdesi |
| ||
5 | Hadde tamburu |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
roll barrel merdane/hadde gövdesi Explanation: "Barrel" derken şekillendirilen metalle temas eden gövde kısmı kastediliyor. "Kullanım boyu" da doğru bir tanımlama ama "çok oturgaçlı götürgeç" gibi biraz acemice duruyor. -------------------------------------------------- Note added at 24 mins (2017-04-09 15:52:01 GMT) -------------------------------------------------- https://www.google.com.tr/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=... https://www.google.com.tr/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=... |
| ||||||||||
4 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|