claim staking

Turkish translation: sahip çıkma, hak iddia etme

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:claim staking
Turkish translation:sahip çıkma, hak iddia etme
Entered by: Önder Öztürkçü

15:33 Feb 6, 2006
English to Turkish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems
English term or phrase: claim staking
exploration activities and claim staking
olger
Local time: 14:12
sahip çıkma
Explanation:
bir arazide (vb.) hak sahibi olduğunu iddia etme
Selected response from:

Önder Öztürkçü
Local time: 14:12
Grading comment
Cok tesekkurler.
Deyim gunluk yasamda herhangi bir konu veya esyada "hak iddia etmek" olarak da kullaniliyor.
http://www.phrases.org.uk/bulletin_board/4/messages/827.html
http://idioms.thefreedictionary.com/stake+a+claim
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2sahip çıkma
Önder Öztürkçü
2arazi kazıklama
okosaner
2kazık çakma
Özden Arıkan


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sahip çıkma


Explanation:
bir arazide (vb.) hak sahibi olduğunu iddia etme

Önder Öztürkçü
Local time: 14:12
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Cok tesekkurler.
Deyim gunluk yasamda herhangi bir konu veya esyada "hak iddia etmek" olarak da kullaniliyor.
http://www.phrases.org.uk/bulletin_board/4/messages/827.html
http://idioms.thefreedictionary.com/stake+a+claim

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hititler
15 hrs

agree  Serkan Doğan
2 days 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
arazi kazıklama


Explanation:
maden arazisinin kazıklarla çevrilmesi (bazı madenler için yasal zorunluluk)

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2006-02-06 21:22:51 GMT)
--------------------------------------------------

Öznder öztürkçü'nün önerisi kulağa daha hoş geliyor. kazıklama sözcüğü benim de kulağımı tırmalamıştı en başta:)

okosaner
Local time: 14:12
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
kazık çakma


Explanation:
kazık çakarak sınır belirleme
sınır kazığı çakma

gibi şekillere sokarak ifade edilebilir sanıyorum. anlamı, daha doğrusu işlevi de Önder Bey'in açıkladığı gibi, zaten "(dünyaya) kazık çakma" deyimi de bunu ifade ediyor. mülkün sınırını belirleme amacıyla yapıldığı metinden zaten anlaşılıyorsa, sadece "kazık çakma" yeterli bence

Özden Arıkan
Germany
Local time: 13:12
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search