GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:04 Apr 11, 2006 |
French to Dutch translations [PRO] History / Toeristische folder | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leo te Braake | dutCHem Local time: 15:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | burgerij van ambachtslieden en winkeliers |
| ||
3 | ambachtelijke en handelsmiddenklasse |
| ||
3 | handel drijvende |
| ||
3 | zie hieronder |
|
ambachtelijke en handelsmiddenklasse Explanation: Ik zou bourgeoisie hier door 'middenklasse' vertalen. Dat is ruimer dan 'middenstand' en klopt ook historisch. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
handel drijvende Explanation: Is denk ik mooier. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
zie hieronder Explanation: ik zou zeggen: "in de 15e en 16e eeuw kwamen handel en middenstand tot bloei en werde de eerste particuliere hotels gebouwd" Succes, Serge L. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-04-11 11:35:21 GMT) -------------------------------------------------- "werden", bien sûr... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
burgerij van ambachtslieden en winkeliers Explanation: ik heb altijd begrepen dat een commerçant vooral een winkelier was |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|