AGS

English translation: Assurance pour la Garantie des Salaires

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:AGS
English translation:Assurance pour la Garantie des Salaires
Entered by: Joan Berglund

16:52 Oct 20, 2009
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / payroll expenses
French term or phrase: AGS
This is an abbreviation from a statement of payroll expenses. Other items in this section pertain to health insurance, unemployment insurance, retirement benefits, social security contributions, etc., so this should be something similar. Unfortunately, it seems to be a very common acronym, and I could not find anything relevent with a google search.
Joan Berglund
United States
Local time: 12:49
Assurance pour la Garantie des Salaires
Explanation:
I think this is what you are looking for. It is not "redundancy" insurance as such, but a fund that guarantees that employees will be paid if the company goes under. Perhaps something like Employer Insolvency Insurance?
Selected response from:

Rebecca Davis
United Kingdom
Local time: 17:49
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Assurance pour la Garantie des Salaires
Rebecca Davis
3AGS
Stéphanie Soudais


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Assurance pour la Garantie des Salaires


Explanation:
I think this is what you are looking for. It is not "redundancy" insurance as such, but a fund that guarantees that employees will be paid if the company goes under. Perhaps something like Employer Insolvency Insurance?

Rebecca Davis
United Kingdom
Local time: 17:49
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 110
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Louis S.: http://www.neo-finance.com/divers_gestion/entreprises_en_dif...
2 mins
  -> Thank you

agree  Richard Levy (X): Hi Rebecca. I do agree. http://www.ags-garantie-salaires.org/
16 mins
  -> Thank you

agree  Conor McAuley: The AGS website is now in English: "french insolvency fund, the Association for the management of employee claims" https://www.ags-garantie-salaires.org/the-basics.html
2839 days
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
AGS


Explanation:
AGS = Association pour la Gestion du régime de garantie des créances des Salariés
http://www.ags-garantie-salaires.org/index.php?idmenu=21&ida...|&idPage=db6aa56c6ccb1b1a2b811d530f842c4a

Le régime de garantie des salaires permet, si votre entreprise est en redressement ou liquidation judiciaire, de vous garantir le paiement, dans les meilleurs délais, des salaires, préavis et indemnités auxquels vous pouvez avoir droit.
http://info.assedic.fr/employeurs/travail/documents/Ntca34.p...


Le lien suivant en anglais parle de "wage guarantee scheme" et traduit AGS par "Association for the Management of the Employee Payment Guarantee Scheme"

http://www.ags-garantie-salaires.org/travail/documents/Plaqu...

Stéphanie Soudais
France
Local time: 18:49
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 47
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search