décalage

English translation: deferred appointment

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:décalage de consultation
English translation:deferred appointment
Entered by: Tony M

12:34 Feb 8, 2014
French to English translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry / testing of material for d
French term or phrase: décalage
Hello

I am currently translating a spread sheet detailing blood test analyses in relation to Multiple Myeloma.

I would appreciate any help with this term:

Il faut ici indiquer l'arrêt de 7 jours lié au décalage de consultation.

Thank you!
liz askew
United Kingdom
Local time: 10:55
deferred appointment
Explanation:
The context is unclear, specifically, whether this is something deliberate, or actually just an accidental cancelled / missed appointment, etc.

Hopefully, the rest of your context may make that clear...
Selected response from:

Tony M
France
Local time: 11:55
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2deferred appointment
Tony M


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
décalage de consultation
deferred appointment


Explanation:
The context is unclear, specifically, whether this is something deliberate, or actually just an accidental cancelled / missed appointment, etc.

Hopefully, the rest of your context may make that clear...


Tony M
France
Local time: 11:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you!
Notes to answerer
Asker: p.s. trouble with spreadsheets is that the same word can mean several things:)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: Or it could just mean the gap between appointments.
2 hrs
  -> Thanks, Phil! Exactly, hence why more context is needed to resolve the multiple ambiguities.

agree  Jean-Claude Gouin
2 hrs
  -> Merci, J-C ! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search