association foncière rurale

German translation: landwirtschaftlicher Grundeigentümerverein

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:association foncière rurale
German translation:landwirtschaftlicher Grundeigentümerverein
Entered by: Ursula Dias

16:55 Aug 9, 2009
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Agriculture
French term or phrase: association foncière rurale
L'utilisation des chemins d'exploitation, appartenant à l'association foncière rurale, par le maître d'ouvrage, fera l'objet d'une autorisation délivrée par cette dernière.
Ursula Dias
Portugal
Local time: 05:27
landwirtschaftlicher Grundeigentümerverein
Explanation:
Eine mögliche Übersetzung
Selected response from:

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 06:27
Grading comment
Vielen Dank für die Hilfe, Rolf!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Teilnehmergemeinschaft ländlicher Raum
Andrea Wurth
2 +1landwirtschaftlicher Grundeigentümerverein
Rolf Kern


Discussion entries: 2





  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Teilnehmergemeinschaft ländlicher Raum


Explanation:
wäre eine erste Idee


    Reference: http://www.smul.sachsen.de/laendlicher_raum/download/Glossar...
Andrea Wurth
Germany
Local time: 06:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Rolf Kern: "Teilnhmergemeinschaft" (TG) ist m.E. eine nur in Deutschland gebräuchliche Bezeichnung für eine solche Körperschaft und kann in einem anderen Land nicht angewendet werden. Siehe Wikipedia.
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
landwirtschaftlicher Grundeigentümerverein


Explanation:
Eine mögliche Übersetzung

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 06:27
Native speaker of: German
PRO pts in category: 19
Grading comment
Vielen Dank für die Hilfe, Rolf!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Hesselnberg (X)
10 hrs
  -> Danke, Michael
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search