GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:08 Mar 8, 2011 |
French to German translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Jutta Deichselberger Local time: 21:49 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Rettung des kulturellen Erbes // Rettet Pompei! |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Rettung des kulturellen Erbes // Rettet Pompei! Explanation: als Vorschlag... Geht ja darum, die Schurken daran zu hindern, Pompei zu zerstören! Vielleicht auch im Imperativ: Rettet das kulturelle Erbe! Oder sogar: Rettet Pompei! Rettet Pompei gefällt mir eigentlich am besten. Ob's zu dem Spiel passt, kannst nur du beurteilen... Wobei ich nicht weiß, ob die Spieler geduzt werden... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.