GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:07 Sep 9, 2012 |
French to German translations [PRO] Bus/Financial - Journalism | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: GiselaVigy Local time: 17:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | verzerren/verfälschen/stören |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
die Mitteilung zu verwirren |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
verzerren/verfälschen/stören Explanation: eine Nachricht/eine Mitteilung/eine Aussage |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
15 mins peer agreement (net): -1 |
Reference: die Mitteilung zu verwirren Reference information: https://www.google.pt/search?q=verwirren die Mitteilung&rlz=... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.