GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:34 Oct 25, 2010 |
French to German translations [PRO] Marketing - Textiles / Clothing / Fashion / Kleidung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Renate Radziwill-Rall France Local time: 13:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Nerzmantel in 3/4 Länge |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Dreivierteljacke Nerz |
|
Nerzmantel in 3/4 Länge Explanation: - |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
11 mins peer agreement (net): +1 |
Reference: Dreivierteljacke Nerz Reference information: http://www.google.de/url?sa=t&source=web&cd=3&ved=0CCwQFjAC&... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.