caissier contrôleur

Italian translation: addetto biglietteria

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:caissier contrôleur
Italian translation:addetto biglietteria
Entered by: Emanuela Galdelli

20:42 Mar 19, 2007
French to Italian translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / mansione di un lavoratore
French term or phrase: caissier contrôleur
Cari colleghi,
in un CV trovo che la persona interessata ha lavorato in qualità di: caissier contrôleur.
Mi chiedo se una traduzione tipo cassiere addetto al controllo (o alla vigilanza) sia accettabile o se esista un termine più appropriato. Sinceramente non mi viene in mente niente.
Grazie
Cristina
Maria Cristina Chiarini
Italy
Local time: 02:12
addetto biglietteria
Explanation:
nell'ambito dei musei, ormai so che sei specialista;-), il grado di caissier contrôleur non è assolutamente un posto di responsabilità da quanto vedo nei bandi di concorso
www.culture.gouv.fr/culture/infos-pratiques/recrutement/lou...
Lasciando perdere lo spazion boutique/librairie, la cassa in un museo è lo sportello dove si vendono i biglietti

leggo anche in un CV
Depuis Mai 2006
Caissier Contrôleur avec Mission Vestiaire
Mission : Vente et contrôle des billets ainsi que ponctuellement chargé de vestiaire
http://www.easy-cv.com/banque-de-cv/302245/fr/

secondo me corrisponde semplicemente a l'addetto biglietteria
www2.comune.venezia.it/gare/doc/2003/110_2003_ALLEGATI_B_C_D.doc
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 02:12
Grading comment
Ringrazio entrambe. L'ambito è quello dei musei pertanto questa risposta è quella più appropriata al contesto specifico.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4addetto biglietteria
Agnès Levillayer
4capo-cassiere ; capo cassiere
annaval


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
addetto biglietteria


Explanation:
nell'ambito dei musei, ormai so che sei specialista;-), il grado di caissier contrôleur non è assolutamente un posto di responsabilità da quanto vedo nei bandi di concorso
www.culture.gouv.fr/culture/infos-pratiques/recrutement/lou...
Lasciando perdere lo spazion boutique/librairie, la cassa in un museo è lo sportello dove si vendono i biglietti

leggo anche in un CV
Depuis Mai 2006
Caissier Contrôleur avec Mission Vestiaire
Mission : Vente et contrôle des billets ainsi que ponctuellement chargé de vestiaire
http://www.easy-cv.com/banque-de-cv/302245/fr/

secondo me corrisponde semplicemente a l'addetto biglietteria
www2.comune.venezia.it/gare/doc/2003/110_2003_ALLEGATI_B_C_D.doc

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 02:12
Native speaker of: French
PRO pts in category: 40
Grading comment
Ringrazio entrambe. L'ambito è quello dei musei pertanto questa risposta è quella più appropriata al contesto specifico.
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
capo-cassiere ; capo cassiere


Explanation:
capocassiere

cassiere addetto alla vigilanza non significa nulla... osi è addetti alla security o si è cassieri... controllore nel senso di capo cioè ha la responsabilità finale del movimento cassa.
Ciao ;)

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2007-03-20 12:40:55 GMT)
--------------------------------------------------

capo-cassiere non sta per quadro dirigenziale ma è un posto di maggiore responsabilità rispetto ad un cassiere. Altrimenti sarebbe stato semplicemente caissier. Ciao Maria Cristina :)

annaval
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: Effettivamente hai ragione. Non ci avevo proprio pensato. Grazie

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search