dynamisation

Italian translation: dinamizzazione

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:dynamisation
Italian translation:dinamizzazione
Entered by: Paola75 (X)

11:35 Oct 21, 2004
French to Italian translations [PRO]
Government / Politics / UE
French term or phrase: dynamisation
le réseau en cours de dynamisation

Per ora ho messo "la rete che si va sviluppando" ma non sono molto soddisfatta.

Idee?
Paola Dentifrigi
Italy
Local time: 02:05
dinamizzazione
Explanation:
E perchè non usare semplicemente dinamizzare o il sostantivo dinamizzazione? Non conosco il contesto, ma, a mio avviso, non suona male. Che ne pensi?

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2004-10-21 12:00:18 GMT)
--------------------------------------------------

Se può esserti d\'aiuto, il Le Bris riporta il seguente esempio:
La dynamisation du groupe nécessite de s\'adapter, d\'améliorer la productivité (la dinamizzazione del gruppo necessita....)

Selected response from:

Paola75 (X)
Local time: 02:05
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1dinamizzazione
Paola75 (X)
3 +1in evoluzione
Ciccia
3dinamicizzazione
blabli blablou


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dinamicizzazione


Explanation:
perché no?
http://www.google.fr/search?hl=fr&q="dinamicizzazione"&btnG=...

blabli blablou
Djibouti
Local time: 02:05
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
dinamizzazione


Explanation:
E perchè non usare semplicemente dinamizzare o il sostantivo dinamizzazione? Non conosco il contesto, ma, a mio avviso, non suona male. Che ne pensi?

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2004-10-21 12:00:18 GMT)
--------------------------------------------------

Se può esserti d\'aiuto, il Le Bris riporta il seguente esempio:
La dynamisation du groupe nécessite de s\'adapter, d\'améliorer la productivité (la dinamizzazione del gruppo necessita....)



Paola75 (X)
Local time: 02:05
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Science451
4 hrs
  -> grazie mille!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
in evoluzione


Explanation:
o in *piena crescita* (si usa molto), sempre secondo il contesto. Può essere una variante

Ciccia
Local time: 02:05
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search