capotés le cas échéant

Polish translation: zastosowanie ewentualnych osłon

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:capotés le cas échéant
Polish translation:zastosowanie ewentualnych osłon
Entered by: rujty

08:37 May 27, 2015
French to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
French term or phrase: capotés le cas échéant
Concentration des activités génératrices de bruit (fours, broyeur, groupe froid, groupe électrogène) à l’intérieur du bâtiment ou sont capotés le cas échéant.
rujty
Local time: 12:59
zastosowanie ewentualnych osłon
Explanation:
IMO
Selected response from:

Grzegorz Kurek
Poland
Local time: 12:59
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5zastosowanie ewentualnych osłon
Grzegorz Kurek


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
zastosowanie ewentualnych osłon


Explanation:
IMO

Grzegorz Kurek
Poland
Local time: 12:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 142
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search