GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:37 Oct 30, 2005 |
French to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Barbara S Local time: 09:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | wyciąg czołowy |
| ||
4 | platforma podnoszaca/wyciagowa |
|
hayon élévateur wyciąg czołowy Explanation: hayon to klapa opuszczana. Hayon élévateur dotyczy samochodu ciezarowego i tlumaczy sie jako wyciąg czołowy. Na podst. slownika technicznego fr-pol pod red.S.Janicka i J.Szarski -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 9 mins (2005-10-30 19:46:55 GMT) -------------------------------------------------- nie uzywajac polskiej czcionki to wyciag czolowy |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hayon élévateur platforma podnoszaca/wyciagowa Explanation: w ciezarowkach dostawczych czesto tylna scianka jest otwierana i opuszczana/podnoszona hydraulicznie dla ulatwienia ladowania. W samochodach osobowych/miniwanach spotyka sie rzadziej, lecz zasada jest taka sama |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.