a defaut de remboursement

Romanian translation: în cazul nerambursării/neîndeplinirii obligaţiei de rambursare

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:à défaut de remboursement
Romanian translation:în cazul nerambursării/neîndeplinirii obligaţiei de rambursare
Entered by: Lucica Abil (X)

14:44 Aug 24, 2007
French to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial - Law (general) / domeniu bancar
French term or phrase: a defaut de remboursement
A defaut de remboursement des avances consentis en principal, interets, commissions, frais et accessoires et 5 jours apres une simple signification par lettre recommandee...
Nina Iordache
Romania
Local time: 12:06
în cazul nerambursării
Explanation:
În cazul nerambursării avansurilor...

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2007-08-24 15:07:22 GMT)
--------------------------------------------------

Sau chiar „nerambursarea”, „neîndeplinirea obligaţiei de rambursare”. Nu-mi dau seama cum trebuie construită fraza, nefiind completă.

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2007-08-24 15:21:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Câteva definiţii din GDT:

défaut de paiement n. m.
failure to pay

Définition :
Le fait, pour un débiteur, de ne pas acquitter ses dettes lorsqu'elles deviennent exigibles.

défaillance n. f.
default


Définition :
Inexécution, totale ou partielle, d'une obligation résultant d'un contrat.


Sous-entrée(s) :
synonyme(s)
manquement n. m.

terme(s) à éviter
défaut

Note(s) :
Il peut s'agir, par exemple, du non-versement des intérêts ou du principal d'une dette à l'échéance.

Bien que le terme défaut soit utilisé dans certaines expressions au sens de « manque » (à défaut de, faire défaut, etc.), il est à éviter pour désigner la notion de « défaillance ».
http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102...
Selected response from:

Lucica Abil (X)
Romania
Local time: 12:06
Grading comment
Sigur ca da, suna foarte bine, multumesc frumos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1în cazul nerambursării
Lucica Abil (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
în cazul nerambursării


Explanation:
În cazul nerambursării avansurilor...

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2007-08-24 15:07:22 GMT)
--------------------------------------------------

Sau chiar „nerambursarea”, „neîndeplinirea obligaţiei de rambursare”. Nu-mi dau seama cum trebuie construită fraza, nefiind completă.

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2007-08-24 15:21:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Câteva definiţii din GDT:

défaut de paiement n. m.
failure to pay

Définition :
Le fait, pour un débiteur, de ne pas acquitter ses dettes lorsqu'elles deviennent exigibles.

défaillance n. f.
default


Définition :
Inexécution, totale ou partielle, d'une obligation résultant d'un contrat.


Sous-entrée(s) :
synonyme(s)
manquement n. m.

terme(s) à éviter
défaut

Note(s) :
Il peut s'agir, par exemple, du non-versement des intérêts ou du principal d'une dette à l'échéance.

Bien que le terme défaut soit utilisé dans certaines expressions au sens de « manque » (à défaut de, faire défaut, etc.), il est à éviter pour désigner la notion de « défaillance ».
http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102...


Lucica Abil (X)
Romania
Local time: 12:06
Specializes in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 176
Grading comment
Sigur ca da, suna foarte bine, multumesc frumos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena-Simona Craciun
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search