GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:18 Jul 5, 2006 |
French to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elena Robert France Local time: 20:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | предоставление общественных/коммунальных услуг |
| ||
4 | делегирование общественных услуг |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
делегирование общественных услуг Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 58 mins (2006-07-05 15:17:23 GMT) -------------------------------------------------- Речь идет о государственном органе или местной администрации, которая, вместо того, чтобы организовывать, например, общественный транспорт в своем городе, устраивает тендер для частных фирм. Выигравшая фирма в итоге выполняет все эти функции с помощью своего персонала. Таким образом, государство освобождает себя от закупки оборудования, найма персонала и необходимости управления им. Они все делегируют частной фирме. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
предоставление общественных/коммунальных услуг Explanation: Делегирование - Сущ., ср. род (от лат. delegare — направлять, посылать) — предоставление, передача прав, полномочий. Reference: http://www.mazyr.ru/terms/d/delegation/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.