GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:50 Jun 27, 2005 |
French to Spanish translations [PRO] Livestock / Animal Husbandry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Taru Local time: 18:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | separador |
|
separador Explanation: A falta de propuestas empecé a buscar y encontré el enlace que te envío, de donde "deduzco" que se trata de un "separador". Obviamente tengo mis reservas, pero quiero darte alguna pista. "Dégagement des tendons des pattes arrière et pose de l’écarteur ou du jambier (high bench), s’il y a lieu..." Te envío el enlace al que corresponde la cita anterior porque creo que puede ser de utilidad: [PDF] Novembre 2001 Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML Le couteau est l'outil essentiel en boucherie industrielle. Un couteau qui ne coupe ... pose de l’écarteur ou du jambier (high bench), s’il y ... emploiquebec.net/publications/7_formation/ carnets/EQ500302Boucherieindabattage.pdf Espero que te sirva como una ayuda aunque sea para buscar... Suerte!!! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.