GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:28 Nov 30, 2006 |
German to Greek translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Marken | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Christina Emmanuilidou Local time: 19:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Στρατηγική του κατασκευαστή για τον καθορισμό του ονόματος σε ένα επώνυμο προϊόν |
| ||
3 +1 | ελέγχουσα εταιρεία, εταιρία χαρτοφυλακίου |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Dachmarke (in marketing) Στρατηγική του κατασκευαστή για τον καθορισμό του ονόματος σε ένα επώνυμο προϊόν Explanation: Dach = Οροφή, σκεπή Σημείο οροφής (γενικά) Αν κατάλαβα καλά πρόκειται για γράφημα μιας εταιρείας και τα 2 σημεία στον άξονα είναι τα ΧΧ1 και ΧΧ2. Απο ότι βρήκα στο διαδίκτυο, είναι το εύρος της στρατηγικής που χρησιμοποιεί ο κατασκευαστής για το επώνυμο προϊόν - brand name" http://www.seve.gr/ese/chap4.htm Δες κι εδώ στο 5.1. Width of the manufacturer mark strategy: Guidance of all achievements of an enterprise under a uniform mark; also program or company mark mentioned (e.g. see alliance and Siemens); also “proprietary house” or “program mark” mentioned; comparably |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ελέγχουσα εταιρεία, εταιρία χαρτοφυλακίου Explanation: ή κεντρική εταιρεία Για την ακρίβεια θα έπρεπε να πούμε "το σήμα" ή "η επωνυμία" της εταιρείας χαρτοφυλακίου κλπ... πάντως πρόκειται σίγουρα για εταιρία ομπρέλα, μέσα από την πποία "συστεγάζονται" περισσότερες θηγατρικές |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.