...führt hier kein Weg an der Einwilligung der Betroffenen vorbei (Satz)

Polish translation: Także z tego powodu nie da się obejść problemu uzyskania zgody osób, których dane dotyczą.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Auch deshalb führt hier kein Weg an der Einwilligung der Betroffenen vorbei.
Polish translation:Także z tego powodu nie da się obejść problemu uzyskania zgody osób, których dane dotyczą.
Entered by: Daisy7

11:37 Nov 20, 2004
German to Polish translations [PRO]
Marketing / Market Research
German term or phrase: ...führt hier kein Weg an der Einwilligung der Betroffenen vorbei (Satz)
Tekst dotyczy okreslania preferencji partyjnych wyborców w oparciu o rozne zrodla (np. informacje z rejestru meldunkowego), czesto bez spelnienia wymogow ochrony danych (np. wyrazenie zgody przez osobe, ktorej dane dotycza).
Kontekst: Z mojego punktu widzenia ³¹czenie tych ró¿nych baz danych do celów reklamowych partii jest dopuszczalne tylko wówczas, gdy osoba, której dane dotycz¹, udzieli³a wyraŸnej zgody. Do tego dochodzi jeszcze fakt, ¿e chodzi o szczególne kategorie danych osobowych zgodnie z art. 8 Europejskiej Dyrektywy o ochronie danych, wed³ug którego Pañstwa Cz³onkowskie musz¹ zabraniaæ przetwarzania danych osobowych [szczególnie chronionych]. Auch deshalb führt hier kein Weg an der Einwilligung der Betroffenen vorbei. (doslownie: Równie¿ z tego powodu ¿adna z dróg nie przebiega obok zgody osoby, której dane dotycz¹. moze: Równie¿ z tego powodu ¿adna z metod nie wi¹¿e siê ze zgod¹ osoby, której dane dotycz¹??? jak ³adnie uj¹æ to zdanie?).
Daisy7
Local time: 10:21
Także z tego powodu nie da się obejść problemu uzyskania zgody osób zainteresowanych.
Explanation:
Ot, po prostu
Selected response from:

Andrzej Lejman
Poland
Local time: 10:21
Grading comment
dziekuje wszystkim bardzo:)
die Betroffenen w kontekscie ochrony danych rozumie sie jako osoby,ktorych dane dotycza.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Także z tego powodu nie da się obejść problemu uzyskania zgody osób zainteresowanych.
Andrzej Lejman
5uzyskanie zgody (osob) zainteresowanych jest nie do ominiecia
Radson


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
...führt hier kein Weg an der Einwilligung der Betroffenen vorbei (Satz)
Także z tego powodu nie da się obejść problemu uzyskania zgody osób zainteresowanych.


Explanation:
Ot, po prostu

Andrzej Lejman
Poland
Local time: 10:21
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 40
Grading comment
dziekuje wszystkim bardzo:)
die Betroffenen w kontekscie ochrony danych rozumie sie jako osoby,ktorych dane dotycza.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Bittner
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
...führt hier kein Weg an der Einwilligung der Betroffenen vorbei (Satz)
uzyskanie zgody (osob) zainteresowanych jest nie do ominiecia


Explanation:
a tu jeszcze prosciej :o)

Radson
Local time: 10:21
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search