30 Tagessatze zu je 20 DM Geldstrafe

Portuguese translation: pena de multa de 30 dias fixada em 20 DM (marcos alemães)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:30 Tagessatze zu je 20 DM Geldstrafe
Portuguese translation:pena de multa de 30 dias fixada em 20 DM (marcos alemães)
Entered by: ana_trad

22:14 May 4, 2008
German to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: 30 Tagessatze zu je 20 DM Geldstrafe
Criminal records
Carla Carvalho (X)
Portugal
Local time: 00:20
pena de multa de 30 dias fixada em 20 DM (marcos alemães)
Explanation:
Espero ajudar.

--------------------------------------------------
Note added at 18 Tage (2008-05-23 18:10:03 GMT)
--------------------------------------------------

PT-PT !

--------------------------------------------------
Note added at 18 Tage (2008-05-23 18:15:37 GMT)
--------------------------------------------------

www.trp.pt/jurisprudenciacrime/crime08_367.html
Selected response from:

ana_trad
Portugal
Local time: 00:20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2pena de multa de 30 dias fixada em 20 DM (marcos alemães)
ana_trad
5 +1siehe unten
alemcar


  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
siehe unten


Explanation:
30 diárias de multa de DM 20,00 cada

alemcar
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisabeth Renger (X)
14 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
pena de multa de 30 dias fixada em 20 DM (marcos alemães)


Explanation:
Espero ajudar.

--------------------------------------------------
Note added at 18 Tage (2008-05-23 18:10:03 GMT)
--------------------------------------------------

PT-PT !

--------------------------------------------------
Note added at 18 Tage (2008-05-23 18:15:37 GMT)
--------------------------------------------------

www.trp.pt/jurisprudenciacrime/crime08_367.html


ana_trad
Portugal
Local time: 00:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonia Heidemann
62 days
  -> Danke Sonia!

agree  Entreteclas Traduções
513 days
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search