kompletter Datenverlust

Russian translation: Полная потеря данных

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:kompletter Datenverlust
Russian translation:Полная потеря данных
Entered by: Edgar Hermann

16:38 Apr 26, 2006
German to Russian translations [PRO]
Computers: Software
German term or phrase: kompletter Datenverlust
Das ist jedoch normalerweise nicht nötig, da das Aktualisieren ausreicht. Wenn dies dennoch notwendig sein sollte (kompletter
Datenverlust), kann das mit Hilfe der COM-Schnittstelle durchgeführt werden.
Olesya Lobis
Полная потеря (устранение) данных
Explanation:
Но здесь както не вяжется, обычно это то, чего пытаются избежать.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-04-26 16:43:53 GMT)
--------------------------------------------------

Утеря
Selected response from:

Edgar Hermann
Local time: 21:17
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6Полная потеря (устранение) данных
Edgar Hermann


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
Полная потеря (устранение) данных


Explanation:
Но здесь както не вяжется, обычно это то, чего пытаются избежать.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-04-26 16:43:53 GMT)
--------------------------------------------------

Утеря

Edgar Hermann
Local time: 21:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 68
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  orbis: я за "потерю"
7 mins
  -> Спасибо!

agree  Ol_Besh
11 mins
  -> Спасибо!

agree  Jarema: Потеря
12 mins
  -> Спасибо!

agree  Nadiya Kyrylenko
13 mins
  -> Спасибо!

Boris Kimel: утрата :( -- избежать удается не всегда, поэтому notwendig становится то, что описано (судя по всему, полное перепрограммирование)
32 mins
  -> Спасибо!

agree  tanyazst
15 hrs
  -> Спасибо!

agree  Vitali Stanisheuski
4 days
  -> Всем Спасибы!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search