crashverzehrend

Russian translation: ударопоглощающий фронтальный блок с запрограммированными зонами деформации

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:das crashverzehrende Frontend
Russian translation:ударопоглощающий фронтальный блок с запрограммированными зонами деформации
Entered by: Guli Abbasova

16:26 Nov 4, 2010
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
German term or phrase: crashverzehrend
das crashverzehrende Frontend
(из технической характеристики локомотива)
Guli Abbasova
Local time: 06:21
ударопоглощающий
Explanation:
tgv : definition of tgv and synonym of tgv (Russian)
Ударопоглощающий блок. Представляет из себя сотоподобную конструкцию носа кабины машиниста из ...... а России — рекорд скорости для дизельного локомотива. ...
others.sensagent.com/tgv/ru-ru/ - Сохраненная копия
Selected response from:

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 05:21
Grading comment
Спасибо! Каждый из предложенных ответов был полезен.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6ударопоглощающий
Alexander Ryshow
4 +1запрограммированные зоны деформации
Andrej
4см. ниже
Auto


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
ударопоглощающий


Explanation:
tgv : definition of tgv and synonym of tgv (Russian)
Ударопоглощающий блок. Представляет из себя сотоподобную конструкцию носа кабины машиниста из ...... а России — рекорд скорости для дизельного локомотива. ...
others.sensagent.com/tgv/ru-ru/ - Сохраненная копия

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 05:21
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 107
Grading comment
Спасибо! Каждый из предложенных ответов был полезен.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Concer (X)
8 mins
  -> Спасибо за поддержку!

agree  Feinstein
24 mins
  -> Спасибо за поддержку!

agree  Max Chernov
2 hrs
  -> Спасибо за поддержку!

agree  Sybille Brückner: Я тоже за
2 hrs
  -> Спасибо за поддержку!

agree  tschingite
2 hrs
  -> Спасибо за поддержку!

agree  Elena Polikarpova
17 hrs
  -> Спасибо за поддержку!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
запрограммированные зоны деформации


Explanation:
Передняя часть с запрограммированными зонами деформации

Имеется в виду, что при столкновении передняя часть локомотива деформируется заранее заданным/запрограммированным образом, что позволяет свести опасность к минимуму.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2010-11-04 16:31:52 GMT)
--------------------------------------------------

То есть сила удара "пожирается" (потому и verzerrend), тратится на сминание этих самых зон деформации, тем самым безопасно рассеиваясь.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2010-11-04 16:36:06 GMT)
--------------------------------------------------

В уточнении verzehren перепутал с verzerren, но сути это не меняет.

Andrej
Local time: 08:21
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
2 mins
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
см. ниже


Explanation:
1) поглощающий энергию удара
2) гасящий энергию удара
3) поглощающий энергию столкновения
4) гасящий энергию столкновения

Auto
Local time: 05:21
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 162
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search