Fotoshooting

Spanish translation: sesión fotográfica

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Fotoshooting
Spanish translation:sesión fotográfica
Entered by: Susanne Kress

21:46 Aug 3, 2011
German to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Photography/Imaging (& Graphic Arts) / Fotoshooting
German term or phrase: Fotoshooting
Se trata de un contrato entre una empresa (que no es agencia de modelos, sino más bien el cliente final de las fotos) y el/la modelo. El contrato estipula el honorario del/de la modelo y la cesión del derecho de explotar las fotografías tomadas en el "Fotoshooting". Y esta es mi pregunta:

Por intuición diría que "Fotoshooting" es "sesión de fotografía" y además así vienen en PONS. Pero cuando busco por este término en Google, los resultados o no me parecen autóctonos españoles o se refieren a sesiones de fotografías con mariposas sobre las flores y similares.

Para aumentar las dudas, además en la web de una agencia de modelos de España, con centros en Madrid, Barcelona, Sevilla, Valencia y Málaga, el término "sesión de fotografía" nisiquiera aparece.

Gracias por vuestra ayuda.
Daniel Gebauer
Spain
Local time: 08:57
sesión fotográfica
Explanation:
...

Selected response from:

Susanne Kress
Spain
Local time: 08:57
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7sesión fotográfica
Susanne Kress


Discussion entries: 2





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
sesión fotográfica


Explanation:
...



Susanne Kress
Spain
Local time: 08:57
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke!
Notes to answerer
Asker: Danke!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Mozo
7 hrs
  -> Gracias, Teresa.

agree  Marta Riosalido
8 hrs
  -> Gracias, Marta.

agree  Ines R.
9 hrs
  -> Danke, Ines.

agree  Ruth Wöhlk
9 hrs
  -> Danke, Ruth :-)

agree  Margret Izquierdo
12 hrs
  -> Muchas gracias, Margret.

agree  Karin Hinsch
12 hrs
  -> Muchas gracias, Karin.

agree  Tomás Cano Binder, BA, CT: Clarísimo.
2 days 3 mins
  -> Muchas gracias, Tomás.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search