KudoZ question not available

Italian translation: Il massimo / Al culmine/All'apice [della]

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:High Noon
Italian translation:Il massimo / Al culmine/All'apice [della]
Entered by: Silvia Pellacani

14:01 Jun 22, 2018
German to Italian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
German term or phrase: High Noon
**High Noon der Kultiviertheit**, die Spitze der Toskanafraktion hat sich im Castello di Ama eingefunden. Anlass ist die jährlich stattfindende Vernissage auf dem Weingut nahe Siena.

Ich verstehe nicht so ganz das zwischen **----Blackout
Befanetta81
Italy
Il massimo / Al culmine/All'apice [della]
Explanation:
=> "Il massimo della raffinatezza / Al culmine/All'apice/Al vertice della raffinatezza"

"Il massimo della raffinatezza" https://www.google.com/search?q="Il massimo della raffinatez...

"al culmine della raffinatezza" https://www.google.com/search?q="al culmine della raffinatez...

"all'apice della raffinatezza" https://www.google.com/search?q="all'apice della raffinatezz...

"al vertice della raffinatezza" https://www.google.com/search?q="al vertice della raffinatez...

high noon: (fig.) apice, culmine, vertice

--------------------------------------------------
Note added at 17 Min. (2018-06-22 14:19:45 GMT)
--------------------------------------------------

high noon: The highest or most advanced stage or period https://www.thefreedictionary.com/high noon
Selected response from:

Silvia Pellacani
Italy
Local time: 13:27
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Il massimo / Al culmine/All'apice [della]
Silvia Pellacani


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Il massimo / Al culmine/All'apice [della]


Explanation:
=> "Il massimo della raffinatezza / Al culmine/All'apice/Al vertice della raffinatezza"

"Il massimo della raffinatezza" https://www.google.com/search?q="Il massimo della raffinatez...

"al culmine della raffinatezza" https://www.google.com/search?q="al culmine della raffinatez...

"all'apice della raffinatezza" https://www.google.com/search?q="all'apice della raffinatezz...

"al vertice della raffinatezza" https://www.google.com/search?q="al vertice della raffinatez...

high noon: (fig.) apice, culmine, vertice

--------------------------------------------------
Note added at 17 Min. (2018-06-22 14:19:45 GMT)
--------------------------------------------------

high noon: The highest or most advanced stage or period https://www.thefreedictionary.com/high noon

Silvia Pellacani
Italy
Local time: 13:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 55
Grading comment
Grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danila Moro
2 hrs
  -> Grazie Danila :-)

agree  R. R.
4 hrs
  -> Grazie Rita :-)

agree  Christel Zipfel
5 hrs
  -> Grazie Christel :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search