ηλεκτρικός καταναλωτής

English translation: electrical/electricity consumer

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:ηλεκτρικός καταναλωτής
English translation:electrical/electricity consumer
Entered by: Michael Iakovides

08:02 May 22, 2008
Greek to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Greek term or phrase: ηλεκτρικός καταναλωτής
Σε κείμενο για ηλεκτρικές εγκαταστάσεις. Χρησιμοποιείται ως γενικός όρος για τις συσκευές στις οποίες παρέχεται ρεύμα.
Michael Iakovides
Local time: 06:23
electrical/electricity consumer
Explanation:
http://mercindia.org.in/pdf/Consumer_Right_Statement_Eng.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-05-22 08:25:07 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.nclnet.org/advocacy/utilities/statement_apec_0212...

http://www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?wo=2006053677

http://www.patentstorm.us/patents/6122576/claims.html

Selected response from:

Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI
Greece
Local time: 06:23
Grading comment
THANKS
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4electrical/electricity consumer
Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI
4 +3power consumer
Triantafillos Hatzopoulos


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
electrical/electricity consumer


Explanation:
http://mercindia.org.in/pdf/Consumer_Right_Statement_Eng.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-05-22 08:25:07 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.nclnet.org/advocacy/utilities/statement_apec_0212...

http://www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?wo=2006053677

http://www.patentstorm.us/patents/6122576/claims.html



Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI
Greece
Local time: 06:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 22
Grading comment
THANKS

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evi Prokopi (X)
8 mins
  -> Ευχαριστώ πολύ Εύη!

agree  Nadia-Anastasia Fahmi: Καλημέρα, Άρη. Ερώτηση για δική μου ενημέρωση: θα μπορούσε να είναι και "power consumer"; Καλή συνέχεια.// Ευχαριστώ για τη διευκρίνηση :-)
59 mins
  -> Ασφαλώς! Αν και οι 2 τελευταία links αφορούν συσκευές κατανάλωσης (electrical consumers).

agree  Eri Koutala
1 hr

agree  Vicky Papaprodromou
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
power consumer


Explanation:
Consumption in electrical circuits is measured in terms of power i.e., energy(electricity) per unit time. In England "power" is synonymous to what in Greece is considered as "electricity".

Triantafillos Hatzopoulos
Greece
Local time: 06:23
Native speaker of: Native in GreekGreek

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Antonia Keratsa
1 hr

agree  Krisztina Lelik
3 hrs

agree  STAMATIOS FASSOULAKIS
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search