GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:41 Nov 18, 2005 |
Hindi to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: vmghankot (X) India Local time: 15:42 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Some choices . . . Explanation: You could say things like "vespertine belle" or "evening damsel." But, in that, the "evening" becomes an adjective of the "woman." You really do NOT want to say that! These indicate "a woman IN the evening." Instead, you would like to say, "the evening AS a beautiful lady" (which is QUITE different). I am not sure that this can be done as elegantly in English. Perhaps, you could say "Lady Evening" (in the form of "Lady Luck"). Even the whole phrase, the one you wrote, "The Evening as a Beautiful Lady," is quite fine, in my opinion. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
The evening eve, Evening beauty, Ravishing evening, Stunning evening, Pretty evening Explanation: One of them may be suitable. Because creative work are difficult to match exactly with 'want'. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Night-beauty OR Night-queen Explanation: You could use Night-beauty OR Night-queen depending upon the formation of sentence. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7 hrs confidence: peer agreement (net): +2
|