GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:10 Feb 24, 2015 |
Italian to English translations [PRO] Cooking / Culinary / Ricetta | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martina Rotondi Austria Local time: 20:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | Valleggia apricot (orange skin flecked with brick-red dots) |
| ||
3 +1 | tiger apricot |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
tiger apricot variety |
|
Valleggia apricot (orange skin flecked with brick-red dots) Explanation: io metterei così..non c'è una traduzione esatta, ma tendono a spiegare (vedi tra parentesi) cosa intendono per tigrata. http://presidislowfood.it/italian-presidia/details/3448/vall... http://www.banchettare.com/2010/03/frutta-di-liguria.html Se cerchi in italiano cosa intendo per "tigrata" vedrai che si riferiscono alla varietà ligure e ha corrispondenze anche in inglese;) |
| |
Grading comment
| ||