GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:46 Jan 19, 2005 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / foundry producing metal alloys and thermoplastics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Beatrice T Italy | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | e.g., threading, turning |
| ||
4 +1 | threading and turning |
|
threading and turning Explanation: both lathe machining operations |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
e.g., threading, turning Explanation: For threading and turning I agree with the other answer given. "es" stands for "per esempio", that is often shortened as Es. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.