GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:18 Jun 14, 2009 |
Italian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation / ENEL-Richtlinie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Johannes Gleim Local time: 06:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | sichere Stromversorgung |
| ||
3 -1 | bestätigt |
|
bestätigt Explanation: bestätigen - vt to confirm = (anerkennen, COMM) to acknowledge. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
alimentazione attestata sichere Stromversorgung Explanation: I servizi di Housing includono come standard una linea d'alimentazione elettrica singola, inclusiva dei consumi elettrici, attestata su un'infrastruttura di altissimo livello, completa di centrale Enel autonoma, UPS e motore Diesel d'emergenza. (servizi già inclusi nel nostro contratto con il nostro fornitore di servizi e che giriamo ai nostri clienti). Per assicurare la massima continuità di servizio, i nostri Clienti possono attivare una seconda linea d'alimentazione, attestata su un'unità d'alimentazione separata. http://www.rodo-soluzioni-linux.eu/housing_alimentazione.htm... sia i due gateway Patton, hanno la loro alimentazione attestata su un gruppo di continuita dedicato (UPS) adeguatamente dimensionato. http://www.comsy.it/index.php/centralini-comsy-ipx/ipx-100-e... - Cavo elettrico di lunghezza adeguata, che verrà collegato dalla Ditta (compreso nel prezzo) alla linea elettrica di alimentazione attestata su scatola o su presa a muro: in ogni caso collegamenti elettrici dalla Linea di alimentazione generale del mobiletto (sia essa attestata in scatola o in presa a muro) fine al mobiletto e al relativo sistema di regolazione sono a carico della Ditta, compresi nel prezzo; http://www.regione.sicilia.it/bbccaa/dirbenicult/info/por/ba... attestato, attestata adj. bescheinigt attestato, attestata adj. bestätigt attestato, attestata adj. [fig.] - dimostrato bewiesen attestato, attestata adj. bezeugt http://dict.leo.org/itde?lp=itde&lang=de&searchLoc=0&cmpType... Ich neige dazu, attestata in den o.g. Zusammenhängen mit "sicher" zu übersetzen, da "bescheinigt" oder "bestätigt" nicht wirklich passen, zumal diese vor allem im Zusammenhang mit redundanten Stromversorgungen oder unabhängigen Stromversorgungen (USV) genannt werden. -------------------------------------------------- Note added at 2 days17 hrs (2009-06-17 06:13:55 GMT) -------------------------------------------------- Es stimmt, man kann die Beispiele auch mit "angeschlossen" lesen und die Bedeutung ist dann auch klar. Als zweiten Vorschlag darf ich deshalb "angeschlossen" vorschlagen. -------------------------------------------------- Note added at 2 days18 hrs (2009-06-17 06:22:17 GMT) -------------------------------------------------- Infatti, poiché le attuali dorsali delle reti telefoniche (reti di trasporto) sono in grado di sopportare il traffico a banda larga (broadband), il collo di bottiglia è costituito dalla rete d'accesso: la porzione della rete telefonica che collega la rete d'utente con la centrale telefonica a cui è attestata la rete dell'abbonato. http://www.vnunet.it/articles/printView/it/vnunet/article/20... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.