***stampi di trancia***

German translation: Stanzwerkzeuge

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:***stampi di trancia***
German translation:Stanzwerkzeuge
Entered by: Ingrid Wurmitzer

10:02 Mar 15, 2006
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
Italian term or phrase: ***stampi di trancia***
La ditta XXX ha le proprie origini nel lontano 1963 come officina meccanica per la costruzione di stampi da pressofusione, ***stampi di trancia***
e per lo stampaggio di materie plastiche.
Ingrid Wurmitzer
Local time: 01:48
Stanzwerkzeuge
Explanation:
So kenn ich das. Diese Formen nennt man tatsächlich Werkzeuge.
Selected response from:

Martina Frey
Local time: 01:48
Grading comment
Ja, danke, das überzeugt mich.
saluti Ingrid
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Stanzwerkzeuge
Martina Frey
3stampi di tranciatura = Stanzformen
Lalita


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
stampi di tranciatura = Stanzformen


Explanation:
So kenne ich das, wahrscheinlich ist mit "trancia" "tranciatura" gemeint?

Saluti,

Lalita



Lalita
Italy
Local time: 01:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 34
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Stanzwerkzeuge


Explanation:
So kenn ich das. Diese Formen nennt man tatsächlich Werkzeuge.

Martina Frey
Local time: 01:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 54
Grading comment
Ja, danke, das überzeugt mich.
saluti Ingrid

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lalita: geht auch, ist das Gleiche :-)
30 mins
  -> danke :-)

agree  Nicole Maina
1 hr
  -> danke

agree  Ulrike Sengfelder
1 hr
  -> danke, Uli!

agree  langnet: Praktisch "nur" Werkzeug(e) auf D, es sei denn beim Schmieden, da auch Gesenk(e)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search