GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
08:48 May 22, 2010 |
|
Italian to Russian translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Irena Pizzi Italy Local time: 14:53 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | golpe = colpo di Stato |
| ||
3 +2 | ...выдвигают требования назначить чрезвычайное правительство, так эти... называют переворот |
|
golpe = colpo di Stato Explanation: è il nome che danno al golpe - так называют/такое определение дают государственному перевороту |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
...выдвигают требования назначить чрезвычайное правительство, так эти... называют переворот Explanation: . |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|