GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:44 Apr 21, 2012 |
Italian to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / токарные станки | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tatyana Yaroshenko Russian Federation Local time: 15:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | выравнивание при консольном закреплении |
|
выравнивание при консольном закреплении Explanation: На первый взгляд предполагаю, что имеется в виду "при консольном закреплении детали". -------------------------------------------------- Note added at 3 час (2012-04-21 13:23:02 GMT) -------------------------------------------------- Да, по-моему, так. Рада, если смогла помочь. -------------------------------------------------- Note added at 4 час (2012-04-21 14:02:45 GMT) -------------------------------------------------- Вот нашлась хорошая ссылка по обработке детали в центрах http://sdelaysam.info/metal/center.shtml по консольному закреплению не нашла картинки, если вкратце, то это значит, что закрепляют один конец детали, а второй - свободный. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.