GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:10 Dec 11, 2007 |
Japanese to English translations [PRO] Real Estate / 賃貸借契約書 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leochan Local time: 02:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +2 | operation hours of air conditioners |
|
operation hours of air conditioners Explanation: 共用部分の空調設備を作動させる時間という意味だと思います~ -------------------------------------------------- Note added at 34 mins (2007-12-11 05:45:43 GMT) -------------------------------------------------- operation hours of air-conditioning とも表現できるみたいです。 http://209.85.175.104/search?q=cache:Eynb6lb-j8oJ:www.secinf... このサイト、参考になれば幸いです(^^) -------------------------------------------------- Note added at 44 mins (2007-12-11 05:55:49 GMT) -------------------------------------------------- 大掛かりな空調設備なら、 Operation hours (time) of air conditioning equipments http://txspace.tamu.edu/bitstream/handle/1969.1/5091/ESL-IC-... もっと良い表現があれば、教えてください。 -------------------------------------------------- Note added at 47 mins (2007-12-11 05:57:57 GMT) -------------------------------------------------- 大掛かりな設備なら、air conditioning system でしょうか。 何度も失礼しました。 |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|