GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:09 Apr 10, 2014 |
Lithuanian to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Valters Feists Latvia Local time: 17:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | endoprosthesis replacement |
| ||
4 +1 | endoprosthetics |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
endoprosthesis replacement Explanation: Tai bendra sąvoka, tačiau gali būti verčiama įvairiai, priklausomai nuo to, kas protezuojama, pvz., "(total) hip/shoulder/articular replacement" Reference: http://www.researchgate.net/publication/22544472_Total_hip_a... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
endoprosthetics Explanation: The process can be called “endoprosthetics”. “protezas” = “prosthesis”, etc. Example sentence(s):
Reference: http://medical-dictionary.thefreedictionary.com/endoprosthes... Reference: http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/medical_general/... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.