ładunki bezwzględne

English translation: loads irrespective of their identity

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:ładunki bezwzględne
English translation:loads irrespective of their identity
Entered by: Frank Szmulowicz, Ph. D.

08:26 Sep 12, 2014
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology
Polish term or phrase: ładunki bezwzględne
 Ładunki jednostkowe N i P doprowadzone do Bałtyku z Polski odpływem rzecznym vs. ładunki bezwzględne.

Zatem przy przydziale odpowiedzialności oraz wyznaczeniu celów redukcyjnych HELCOM należy opierać się o ładunki jednostkowe, a nie bezwzględne.
Django
Poland
Local time: 12:58
loads irrespective of their identity
Explanation:
bezwzględne = bez względu = irrespective
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 06:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1loads irrespective of their identity
Frank Szmulowicz, Ph. D.
1absolute loads
Maciej Spiewak


Discussion entries: 2





  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
absolute loads


Explanation:
Tak na bazie 2 lektur (linki załączam) i czystej spekulacji....
A ładunki jednostkowe to dałbym specific loads...


    Reference: http://cfpub.epa.gov/eroe/index.cfm?fuseaction=detail.viewIn...
    Reference: http://books.google.pl/books?id=iyQps4i41JoC&pg=PA434&lpg=PA...
Maciej Spiewak
Poland
Local time: 12:58
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

7 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
loads irrespective of their identity


Explanation:
bezwzględne = bez względu = irrespective

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 06:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 168

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  KrisK
6 days
  -> Thanks, Krisk. This was an extrapolation.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search