cena w okresie

English translation: high season price

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:cena w okresie
English translation:high season price
Entered by: EnglishDirect

07:31 Jul 1, 2008
Polish to English translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
Polish term or phrase: cena w okresie
Cena w okresie / doba (PLN)
Pokój Sezon główny
(1 lipiec - 31 sierpień) Poza sezonem
2- osobowy 150 100
3- osobowy 210 150
4 - osobowy/5-osobowy 250 180
EnglishDirect
Local time: 10:22
high season price
Explanation:
vs. low season price - dynamiczniej i propagandowo, ponieważ po angielsku każda firma, która ma ośrodek chce twierdzić, że sezon u nich jest cały rok (przynajmniej w language - w Polsce jeszcze firmy są zbyt prawdomówne i mówią sezon / poza sezonem). Stąd rok po angielsku dzieli się na high season i low season :-)
Selected response from:

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 10:22
Grading comment
Dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4high season price
Marek Daroszewski (MrMarDar)
4 +1price during / season price
Sylwia Dziuba (X)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
price during / season price


Explanation:
:)

Sylwia Dziuba (X)
Local time: 10:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marek Daroszewski (MrMarDar): tak jest po polsku i wiernie, ale zob. moja uwaga
10 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
high season price


Explanation:
vs. low season price - dynamiczniej i propagandowo, ponieważ po angielsku każda firma, która ma ośrodek chce twierdzić, że sezon u nich jest cały rok (przynajmniej w language - w Polsce jeszcze firmy są zbyt prawdomówne i mówią sezon / poza sezonem). Stąd rok po angielsku dzieli się na high season i low season :-)


Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 10:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 64
Grading comment
Dziękuję.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylwia Dziuba (X): masz racje :)
8 mins
  -> dzięki

agree  inmb: słuszna uwaga
2 hrs
  -> dzięki

agree  AgaM25: bardzo dobre rozwiązanie :)
3 hrs
  -> dzięki

agree  Robert Ćwik
2 days 4 hrs
  -> dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search