najbardziej własne

English translation: most inherent

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:najbardziej własne
English translation:most inherent
Entered by: anushia

19:38 Oct 17, 2009
Polish to English translations [PRO]
Philosophy
Polish term or phrase: najbardziej własne
... to pozwala na rozpoznanie tego, co najbardziej własne dla narodu.
anushia
Local time: 23:30
most inherent
Explanation:
...is most inherent to the nation.
intrinsic tez jest dobre.
Selected response from:

mariusz szwarc
Local time: 16:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2most inherent
mariusz szwarc
3 +1the most immanent, the most intrinsic
Polangmar
3(the) very own
Adam Lankamer


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(the) very own


Explanation:
mało kontekstu, więc dość luźna propozycja

Adam Lankamer
Poland
Local time: 23:30
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
the most immanent, the most intrinsic


Explanation:
This belief in a transcendent reality, and at the same time the most immanent part of human nature constitutes both the fascinating and the awe-inspiring mystery...
http://tinyurl.com/yhcdyby

Polangmar
Poland
Local time: 23:30
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Darius Saczuk: "intrinsic" is right up my alley.
16 hrs
  -> Dziękuję.:)
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
most inherent


Explanation:
...is most inherent to the nation.
intrinsic tez jest dobre.

mariusz szwarc
Local time: 16:30
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nrabate
21 mins
  -> dziekuje

agree  Darius Saczuk
16 hrs
  -> dziekuje
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search