GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:12 Nov 16, 2007 |
Polish to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / wagon | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lyudmila Gorbunova (married Zanella) Italy Local time: 20:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | электрическое сопротивление, электронагревательный элемент, тен |
|
электрическое сопротивление, электронагревательный элемент, тен Explanation: Жаль, что не знаю польского языка, но два этих слова очень хорошо понятны и без перевода. Я думаю, что перевод "электрическое сопротивление" Вы бы и без меня нашли, поэтому предлагаю Вам из моего переводческого опыта (я делала перевод с итальянского и английского языка на эту тему) два других значения. То, что в Вашем предложении нет слова "элемент" - это ничего, так называются обычно электронагревательное оборудование, используемое в различных отраслях промышленности. Тены - это элементы в виде полос, использующиеся обычно не для объмного, а для линейного нагрева (простой пример, тены, нагревающие пленку, чтобы склеить края пластиковой упаковки). Надеюсь, что мое объяснение чем-то сможет Вам помочь. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|