GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:56 Nov 11, 2005 |
Portuguese to English translations [PRO] Law/Patents - Insurance | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Emilie | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | criminal trials and proceedings |
| ||
5 | criminal actions or suits |
| ||
4 | action or criminal proceedings |
| ||
4 | criminal lawsuits and proceedings |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
ações ou processos criminais action or criminal proceedings Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ações ou processos criminais criminal actions or suits Explanation: My suggestion. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ações ou processos criminais criminal lawsuits and proceedings Explanation: That's how I understand it! Hope it helps! -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2005-11-11 16:00:26 GMT) -------------------------------------------------- criminal lawsuits OR proceedings |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
15 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|