Atender e superar as expectativas

English translation: Meeting and exceeding expectations

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Atender e superar as expectativas
English translation:Meeting and exceeding expectations
Entered by: Michael Powers (PhD)

18:10 Nov 24, 2007
Portuguese to English translations [PRO]
Social Sciences - International Org/Dev/Coop / descrição de empresa
Portuguese term or phrase: Atender e superar as expectativas
Atender e superar as expectativas das partes interessadas (clientes, funcionários, acionistas, sociedade e fornecedores) buscando a melhoria contínua dos nossos serviços através da Gestão da Qualidade, Responsabilidade Social, Meio Ambiente, Saúde e Segurança Ocupacional nos mercados de mineração e construção.
Lilian Magalhães
Brazil
Local time: 22:07
Meeting and exceeding expectations
Explanation:
Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-11-25 04:57:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're welcome.
Selected response from:

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 21:07
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7To meet and exceed the expectations of
Luciana Alves
4 +2Meeting and exceeding expectations
Michael Powers (PhD)


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
To meet and exceed the expectations of


Explanation:
My suggestion.

Luciana Alves
Brazil
Local time: 22:07
Native speaker of: Portuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Veronica Manole (X)
9 mins

agree  Marlene Curtis
11 mins

agree  rhandler
28 mins

agree  Marta Silvas
36 mins

agree  Cristina Santos
39 mins

agree  Adriana Portas
1 hr

agree  Robert Copeland
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Meeting and exceeding expectations


Explanation:
Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-11-25 04:57:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're welcome.

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 21:07
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Veronica Manole (X)
10 mins
  -> Thank you, Veronica - Mike :)

agree  Marta Silvas
37 mins
  -> Thank you, Marta - Mike :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search