A empresa pública de desenvolvimento contrata a construção do perímetro

French translation: L'entreprise publique de développement adjuge la construction du périmètre

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:A empresa pública de desenvolvimento contrata a construção do perímetro
French translation:L'entreprise publique de développement adjuge la construction du périmètre
Entered by: Diana Salama

06:45 Nov 10, 2012
Portuguese to French translations [PRO]
Other
Portuguese term or phrase: A empresa pública de desenvolvimento contrata a construção do perímetro
Contexto:
A empresa pública de desenvolvimento contrata a construção do perímetro.
Quando os agricultores obtiverem um bom nível de organização, a administração é
delegada a uma Associação Civil (Distrito de Irrigação), gerida profissionalmente
pelos agricultores.
Traduzi:
L'entreprise publique de développement (?) la construction du périmètre. Lorsque les agriculteurs atteignent un bon niveau d'organisation, l'administration est déléguée à une Association Civile (District d'Irrigation), professionnellement gérée par les agriculteurs.
Diana Salama
Local time: 07:09
L'entreprise publique de développement adjuge la construction du périmètre
Explanation:
Suggestion...
Selected response from:

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 11:09
Grading comment
Muito obrigada pela ajuda, Teresa! Ótima a tua sugestão!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3L'entreprise publique de développement adjuge la construction du périmètre
Maria Teresa Borges de Almeida


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
L'entreprise publique de développement adjuge la construction du périmètre


Explanation:
Suggestion...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 11:09
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 60
Grading comment
Muito obrigada pela ajuda, Teresa! Ótima a tua sugestão!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search