GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:51 Feb 1, 2007 |
Portuguese to German translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francisco Ludovice-Moreira Spain Local time: 18:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Verankerung |
| ||
3 | Armierung |
|
Armierung Explanation: Vielleicht. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Verankerung Explanation: Trata-se de técnica de fixação. Alguns exemplos: chumbador de aço = Stahlanker; chumbador de expansão = Spreizanker; chumbador helicoidal = Durchsteckanker |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.