GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:19 Jul 30, 2009 |
|
Portuguese to German translations [PRO] Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ursula Dias Portugal Local time: 16:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | ... durch Abschluss von (Partner-) Verträgen |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
... durch Abschluss von (Partner-) Verträgen Explanation: würde ich sagen. "celebração" ist hier keine Feier, sondern einfach der "Abschluss". Der Ausdruck ist Rechtssprache.... -------------------------------------------------- Note added at 52 Min. (2009-07-30 18:11:52 GMT) -------------------------------------------------- ...operado por meio de parcerias estratégicas com entidades representativas do setor através da celebração de convênios ..., die strategische Partnerschaften mit repräsentativen Einrichtungen/Körperschaften des Sektors durch Abschluss von Partnerschaftsverträgen eingeht. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|